"和我无关?"尼克笑起来,他克制不住自己的笑声。
--快停下。他对自己说,可是没用。
"是的,不关我的事,你把这里弄得到处是血,那也不关我的事。"
"他们想杀我,所以我杀了他们。"
"你是否也要杀了我?"
"我们扯平了。"利奥说,"你救了我一次,刚才我也救了你,现在你可以回去做你的救生员
,还有你的狗。"
他说话的声音忽然低了下来。身后传来枪声,不是很响,但刺耳清脆,像燃烧的干柴噼啪作响
。
尼克听到一个声音说"趴下",但奇怪的是他确定利奥并没有出声。
那难道是他的想象,或者是他自己的声音?
那个声音没有经过尼克的大脑思考就直接蹦出来,利奥往前扑倒,一下将他摁在地上,整个人
压着他,严严实实地将他捂住。
"别动。"
他警告,脸上的鲜血还在滴落,从他的下颌一直滴到尼克的脸上。
尼克忽然安静了,有一种时间静止的感觉,他听得见自己的呼吸声和心跳声,就像夜深人静时
有人忽然重重敲门。
利奥翻身起来,从地上的尸堆中捡了一支枪。
尼克没看清他的动作,他只看到了火光和血。
子弹准确地射进偷袭者的头部和心脏,饱含温度的鲜血向热汤一样从伤口喷涌而出,沾满他的
脸和身体。
这个血淋淋的场面忽然凝固成了一个静止的画面。
尼克什么也做不了,他无法阻止利奥把他的家变成一个地狱,他只希望自己不要成为那些尸体
中的一员。
Agro的腹部轻轻颤动着,它被捆绑得无法动弹。
尼克不知道时间过了多久,他想跑出去离开这个噩梦,却连动一下都无法做到。
外面传来了警笛声,这使他紧绷的神经松弛了一下。
有人听到枪声报了警,利奥估计得不错,时间刚好。
他是故意的,他算计好了一切。
枪声在警笛声传来的那一刻就停止了,如果不是满地尸体谁也不敢相信这里刚才还在进行一场
可怕的枪战。
利奥回到尼克身旁,他像一团刚出生的血块,过来捏住尼克的肩膀,看着他说:"你的脸色白
得像张纸。"
这正是尼克的感觉:苍白、紧张、单薄无力。好像自己变成了透明人,只要被这个男人看一眼
就被看穿了一切。
尼克很害怕。
他已经忘记真正的害怕是什么感觉,现在忽然全想起来了。
"你害怕了。"
利奥伸出手指抹了一下脸颊上的血迹,他的有条不紊令人不安。
"你瞧,如果刚才我们果断离开,事情就不会这么麻烦了,现在你需要睡一会儿,我可能会弄
疼你,你是个勇敢的救生员,这点疼痛对你来说不算什么。"
他湿漉漉的手指抓住尼克的脖子说:"我会瞄得很准。"
尼克双手直抖,他不知自己为何怕成这样,也许令他恐惧的只是利奥的手。
他的眼睛动了一下,睫毛留下一道阴影,他只听到一声很轻微的枪声,就像什么东西破了。
尼克的脖子被利奥紧紧搂住,他感到自己的腿部传来一阵剧痛,但就在那一刻,利奥抱紧他,
把他整个压进自己怀里。
他的手臂压迫着尼克的颈动脉,尼克知道他想干什么,只是极短的时间,痛苦就骤然离他远去
。他失去了知觉。
利奥把他放倒在地上,警笛声已经固定了。他捡起自己的枪在身上擦了擦,然后环顾四周。
血腥味让他感到很安心,这表示再没有人能威胁到他。
警察踢开门时,利奥已经没法离开这栋房子了,他找到一个适合藏身的好地方。
他把自己好好地隐藏起来,甚至还能够观察进入这个血池的警员。
谨慎勇敢的警官们被眼前的场面吓住了,当先的一个驻足不前,另外一个则被告知请求支援。
"这里就像个屠宰场。"
他皱紧了眉,不敢贸然前进。
"究竟出了什么事?"
利奥看着他走过来,他有年轻敏感的触角,倘若感觉到危险,立刻就会退回去保护自己。但他
毕竟是在仿佛黑暗的迷途中盲目前行,在他探索地狱的时候,利奥则在黑暗中把一切看得分分明明
。
那个年轻警员壮着胆子穿过整个客厅,最后在储物柜附近看到了被捆住手脚失去知觉的尼克。
"上帝,他们都做了些什么?"
他很快过来,一条腿跪在地上查看尼克的状况。看来他并不是个经验丰富的警员,在没有确定
房内是否还有歹徒的情况下就轻易放松了警惕,这对他不是件好事。
可至少他是个好人。
"博尼,有人还活着,去叫救护车。"
门外的搭档答应了一声。
警官撕开了尼克手上的胶带,又试图唤醒他。
"你还好么?没事了,我们会救你的。你只受了一点轻伤。"
尼克发出了一下小小的呻吟,他的意识并没有恢复。
医护人员和支援者们很快赶到,这所浸满了血的房子不久就会被控制,禁止任何人出入。
尼克被抬出去的时候似乎清醒了一点,他的腿中了一枪,但子弹并没有穿过肌肉,只是从旁边
擦了过去,所有人都认为他很幸运。
Agro也被送走,它和他的主人一样,会受到很好的照顾。
房外被车辆围堵得水泄不通,玛丽·苏·斯班塞小姐踮着脚伸长了脖子往里看,她在救护车旁
冲着尼克大叫。
"尼克,可怜的孩子,别担心,你会好起来的。"
她并不知道发生了什么,但她安慰鼓励别人的时候总是充满信心满怀希望。她是个乐观主义者
,乐观过头。
尼克转头去看自己的房子。他躺在担架上受人照顾,那熟悉的建筑物在他眼中是颠倒的。
他知道自己的世界在那一刻彻底被颠覆。
"欢迎光临地狱。"他听到耳语的声音,手指抖动了一下。身边的医护人员发现了,于是上来
安慰他。
"一切都会好的。"
尼克比上眼睛,他愿意把事情往好处想,但现实并不是他想出来的。
【8. 独行警官】
"唔,现在告诉我发生了什么事?"
尼克躺在床上,一位警官坐在床边看着他。
警官先生穿着件黑色皮夹克,看上去就像个在街头找工作的游民,随便、放松,但又待人亲切
,好像随时在等待机会。
他有一双浅灰色偏蓝的眼睛,当他专注地看着别人时,虹膜的颜色会显得很漂亮。
这是个个性粗犷的男人,他来见当事人的时候甚至没有好好打理一下自己,只穿着牛仔裤、蓝
衬衫,抗拒潮流、头发简短,而且没有刮胡子。
他为尼克垫好枕头,然后坐下来自我介绍。
"我叫奥斯卡·塞缪尔,负责调查这次的案件,你愿意和我谈谈么?"
"是的,当然,塞缪尔警官先生。我叫尼克·科尔文,很高兴认识你。"
"我也是。"
他们相互握了手,事实上奥斯卡·塞缪尔警官的到来令尼克倍感安全,这主要归功于他的随便
,而不是公事公办的全副武装,坐下时挺直着腰。
"听说你的腿中枪了?"
"我也以为是中枪,可实际上并没有,只是被子弹擦了一下,我一直在要求出院。"
"警方调查期间你的房子被封锁了,你的家人怎么样?"
"我的父母死于一次海难。"
"真抱歉。"奥斯卡说,"那么最好能去朋友那儿住一段时间。"
"需要多久?"
"很难说,你知道,现场很乱。"
"哦。"尼克动了一下眉毛,有些心不在焉,并开始看着自己放在被子上的手发呆。
"我们开始好么?"奥斯卡把座位拉近了一点,这意味着他们的谈话可能会很长。
"好的。"
"是谁把你绑起来的?"奥斯卡问,他不爱按部就班,喜欢从简单直接的问题开始。
"一个自称利奥·德维特的男人,但我想这不是他的真名。"
"是他告诉你的么?他为什么会告诉你名字?"
"也许他只是觉得这样比较方便。"
"他要求你叫他了?你们曾见过面?"
"只见过一次,而且没有交谈。"
"在哪儿?"
"海岸边,我从海里救了他。"
奥斯卡沉默了一会儿,好像在思考什么严肃问题,然后他很快很突然地问:"想不想要一份奶
酪百吉饼?你大概还没吃过东西。"
尼克像是没有反应过来那样盯着他看,奥斯卡说:"我忽然想念奶酪味了,以前我的搭档总是
告诫我不要吃太多奶酪的东西,但一块不碍事的,就吃一块,你想要么?"
"再加一杯原味果汁。"
"好极了,我也喜欢这种。"奥斯卡一边说一边开门,从口袋里找出一张钞票塞给门口的同事
:"两份奶酪百吉饼加原味果汁。"
"奥斯卡,我可不是外卖。"
"三份,我请你。"
奥斯卡关上门回到自己的座位上,室内的拘谨的气氛有所改善。
尼克说:"看起来你的工作很愉快。"
"大多数时候并不愉快,我们刚才说到哪儿?你从海里救了一个人,然后那人闯进你的家把你
绑起来,他想干什么?"
"他在找东西,他以为我知道。"
"什么?"
尼克说:"他的外套。"
"外套?"奥斯卡不解地问,"是很昂贵的名牌货?"
这只是个玩笑,可他很快又想到别的,只不过有些关键问题现在问还为时过早。
"他可能惹上了麻烦,我看到新闻,那天在休维特海岸附近有一艘小型邮轮失火烧毁,可能和
他有点关系。"尼克回想起利奥在客厅里看的新闻。
奥斯卡问:"这是个有用的线索。那么你知道死的那些人是谁么?"
"不知道,但我知道他们是来找利奥·德维特的,他们搜索了我的住所,并问我他在哪儿。"
奥斯卡想了想,虽然有些难以置信,但他并不怀疑尼克的话,他没有说漏嘴的地方。
"那个叫利奥·德维特的男人干得很漂亮,他单枪匹马解决了十几个对手。"
"是的,虽然听起来不可思议。"
尼克说这些话的时候自己也觉得不真实,但那的确就是事实。
"看来我们遇到了很棘手的难题。"
奥斯卡用手捏了一下鼻梁,他抬起头时,表情就变得有些凝重。
"我相信你并没有说谎。"
"谢谢,他会是个职业杀手么?"
"这样的人并不多,但我知道他们确实存在。"奥斯卡说,"有些人是天生的杀手,我们暂时
无法理解,就象灵异事件,但不能立刻予以否定。"
他微微一笑,接着又皱眉:"实际上,我曾经遇到过这样的人,也许细节方面很不同,但他们
有非常相似的特点。"
"你是说杀人的方法?"
"不,我是说果断,对一个杀手而言,好身手加上果断的决定是生存的重要条件,他们有时候
看起来会显得心不在焉,但需要做决定时既不会犹豫也不会留情。"
奥斯卡问尼克:"他杀人时是否果断?"
"他不用瞄准。"
利奥杀人时就像在玩射击游戏,站在安全的屏幕前,什么都不用担心,果断地开枪,然后等着
计分。
尼克回想起他换弹夹的样子,侧着头,不知从何而来的血从额头流下来汇聚到下颌,那些枪战
大片真该请他去当替身。
"一场激烈的枪战,但是你几乎毫发无伤。看来他并不想伤害你。"
"也许他认为我最终还是能够回想起他想要的东西在什么地方,可能那对他很重要。"
除此之外,还能有什么原因?
尼克忽然想起了一件事,他抬头看着奥斯卡:"你们抓到他了?"
"显然没有。"
"可我在失去意识前听到了警笛声,他应该来不及逃走。"
"难道他不是个超人么?"奥斯卡轻巧地说,"这个叫利奥·德维特的男人并非杜撰,当时满
地都是武器,而进入房间的只有两个经验不足的新人警官,他有足够的时间射杀他们,然后从容离
开,他为什么不那么做?我们都知道他根本不必计较多杀一两个人。"
"我想他并不想杀害无关的人。"
"这就牵涉到另一个问题,火并,我最不希望见到的事,因为这会让警方无从入手。"
"他是怎么逃走的?"
"一个很老套的花招,但他运用得倒是挺自如的。"
奥斯卡的蓝灰眼睛缄默沉静,有点玩世不恭,可又太明显。
尼克听到他说:"当时现场有些混乱,救护人员忙着查看是否有人还活着,事实是没有人,除
了你和你的狗。这段时间不算很长,但事后我的同事发现有一位救护员晕倒在墙角,他的外套和口
罩不见了,也许当时就是他把你从房里抬出来的。"
奥斯卡说得太多了,他似乎忘记了自己来这儿的目的,作为警官,他要做的应该是调查和询问
,并不需要过多透露关于案件的细节。但是就在他随口说的这些话中,尼克却感到了压力,这种压
力很微妙,让他不禁在心中猜想这位警官先生真正的用意,他接下去会说些什么?他在怀疑他么?
虽然这些话和奥斯卡的神情语调都是毫无恶意的,很可能他的作风向来如此,但尼克却不得不采取
更积极的方式来争取他的信任。
"我需要做些什么?"
奥斯卡好像思考被打断了,抬起头说:"你记得他的样子么?"
"当然记得。"
"我需要你描述一下他的样子,这样便于我们更快地找到他。"
"需要我跟你回警局?"
"不需要,在这里就可以。"
奥斯卡听到了敲门声,他说"请进",一个年轻人推门进来,手里拿着纸袋。
"你要的百吉饼和原味果汁,我本来想再要点别的,可钱不够,所以我要求他们多放了些奶酪
。"
"彼得,你真聪明。"
尼克接过奥斯卡递给他的纸袋并道谢,他微笑着说:"你以前的搭档显然要严格得多。"
奥斯卡一言不发地拆开纸袋,把吸管插进纸杯的盖子里。
"现在我没有搭档,彼得是嫌犯肖像重现专家,你可以把能想得起来的细节告诉他。"
喝着果汁的警官用手拍了拍同事的肩膀说:"他比电脑可好用多了,电脑总是缺乏想象力。"
"但是人类也有缺点。"彼得露出一个简洁的笑容说,"人类缺乏的是耐心。"
"没错,可在电脑被发明出来之前,人类还是很有耐心的。"
奥斯卡给彼得让了座,这位绘画高手并非不擅长使用电脑作画,但他似乎更喜欢纸笔。
"好了,你可以开始了,边吃边想,咀嚼有助于集中注意力。"
尼克让自己坐得更高些,也做好了叙述的准备。
他对利奥的印象很深刻,好像一闭上眼睛就能看到那张轮廓清晰的脸。
利奥的脸上总是没有表情,不管他在做什么,好像根本不肯以任何方式承认他人的存在,即使