【21. 选择】
"我可以帮助你,至于报酬,等以后需要的时候再取。我喜欢偶尔有人欠我人情,因为总能在
关键时刻派上用场。你从家族带了什么有趣的东西么?"
利奥说:"我弄丢了。"
露比看着他,那种坦诚的目光只有双重间谍能装出来,他的表情平静如水。
"说真的,我觉得你的处境很危险。假如这是一次轻率的行动,你会为此后悔么?当他们发现
你已经一无所有,不再指望从你身上获得什么,你还能有什么胜算?"
"是的,我知道这很麻烦,否则不会来找你。我不知道是否应该让别人也相信这种所谓的危险
,我只想解除它,这样即使我没有胜算也无所谓。"
"你没有胜算的意思是什么?是指你会死?你要解除这个危险,但并没有把自己算在内?"露
比说,"这自我牺牲是你一时兴起还是善心发作?你要保护谁?"
"我并没有要保护谁,你不需要知道这些。"
"我当然需要,否则就无法帮你。"
露比继续看着他,他喜欢看着别人的眼睛说话,这样就不会错过细节。
"你的经验还不够,也许杀人足够了,但很多事并不简单。我只能说献身的想法浪漫过头,不
要只顾着发挥个人英雄主义。现在告诉我,你们究竟在干嘛?逃亡的路上谈情说爱,还是打算一起
到蛮荒的树林里躲起来做一对无忧无虑的猩猩?"
"他是个救生员。"
"他?"
"他是个海岸救生员,他有一条狗,我被雷根·锡德开枪射中后跳进海里,他救了我。把他卷
进来是个意外,家族的人以为我们是一伙的,我们把东西藏起来,和他们捉迷藏。他们不在乎杀了
谁,当然可能会留下一个问问东西在哪儿,有没有交给别的人。家族有很多逼人开口的方法,这不
是第一次。"
"故事听起来很耳熟。"露比说,"你可以不管他。"
"但我不想让他死。"
这是利奥第一次有这样的念头,他对着顶尖杀手的中介人,第一次想去挽救他人的性命。
尼克说救人的感觉好极了,像酸橙糖,他似乎体验到了那种让人流泪的酸味。
"好吧。"露比想了一会儿说,"我们想想办法。假设你找回了他们想要的东西,你打算怎么
做?警方管不了这事,很多黑道家族的幕后都有一大笔来历不明的脏钱花在贿赂政府要员上,锡德
家族肯定也不例外。"
"还有另外一种方案。"
"是的。"露比说,"你还可以提供,不,应该是把它卖给家族的对手,他们肯定会很有兴趣
,这样你就能够支付给我一笔委托金,然后还得到一支势均力敌的友军。"
他显得很高兴,似乎解决了一个大难题。
"时间快到了,你可以先回去,你住在哪儿?我会打电话给你,先要把那两个家伙叫回来,只
要一有空他们就会不见踪影。"
"我住在奥克塔维尔五金店的楼上。"
"难怪你会身无分文。"露比说,"我最近很讨厌一个词--‘蜜月'。有人的蜜月总是没完
没了,给我的感觉无非就是忧虑。今天有人看到你来这儿吗?"
"没有。"
"你最好小心点。"露比看了看时间,"到点了,别磨蹭。"
利奥站起来,他向外走了几步又停下,似乎想了很久才能问出这个问题。
"为什么要叫蜜月?"
露比的反应不像微笑而像吃惊,他的手指头擦过身上冰凉柔滑的料子,然后说:"典故不重要
,因为很多源远流长的东西最后都会化成简洁的固定形式,你可以把那理解为相爱的人一起旅行。
"
利奥回到奥克塔维尔小店的时候特意往后视镜里看了看,没人跟踪他。
路边有几个孩子追着一条黑色的小狗,对面公寓的草坪上有个肥胖的男人正在浇水,除此之外
并无可疑之处。
他转身往回走,忽然感到异常。安东尼没有出来,至少他应该关心自己的车。
尽管周围一切平静,利奥还是心生警惕。
他没有立刻上楼,而是走进店内推开柜台后的小门,往下有条狭窄的小楼梯。
利奥顺着楼梯往下走,迎面而来的是一股熟悉阴森的火药味。一个地下军火店,到处摆放着枪
械和弹药。
这是尼克不知道的真相,奥克塔维尔五金店的真面目。安东尼并不在柜台里,他的妻子艾瑞莎
也不在。利奥往里走了走,忽然踩到了水。
他停下来,看看脚下。鞋子上沾了什么,而且从他的脚边传来很轻微的啪嗒声。地上到处都是
水,还散发着海草的味道,几条热带鱼在冰凉的地板上徒劳地跳动。
利奥立刻转身上楼。
尼克可能不在那里了--有个声音轻轻说。如果他还在,那必定是个大危机。
利奥站在楼上那个小房间的门口,他停下来,抬起手腕,摸到了口袋里的手枪。
枪的准星的确出了点问题,但还不至于惹麻烦,他曾开过一枪,已经可以适应这样的手感。利
奥紧握住枪把,这里很暗,几乎没有光。他用另一只手轻轻推开门,看到只有极少摆设的房间中央
,放着一个巨大的玻璃鱼缸。
天气在这个季节不该这么寒冷,唯一的窗户打开着,太阳却黯淡无力。
"欢迎回来--"
一个声音说,但他没说完,利奥的枪口已对准了他的脑袋。
说话的人似乎有些吃惊,但并不慌张。因为他知道利奥也同样感到有东西刺在他的背上。
他们准备得比他周全。
"你真是一个勇敢的人。"男人说。
"霍里斯。"
"你还记得我?"
房间很小,一切尽收眼底。利奥知道自己处于劣势,至少有十个人,从概率来说,他是不可能
在一场毫无遮碍的枪战中胜出的。
Agro像一团白色的兽皮地毯一样被扔在角落里,希望它并没有受伤。利奥知道那个叫"霍里斯
"的男人不会手下留情,他一贯恶名昭著。
透过那个巨大的鱼缸,他看到尼克被绑在暖气炉的后面,有一些布条塞进他的嘴,再用一根布
条把嘴绑上封住。他们还用一根绳子从身后绕在他的脖子上,另一头绑着脚。
"你看起来似乎无动于衷。"霍里斯说,"你知道,我们可以杀掉他,也可以把他打得面目全
非,或者弄瞎他的眼睛。我们之所以没有动手,只是想给你一个选择的机会。"
利奥感觉到刺在自己背上的并不是枪,而是尖锐的物体。
他们对尼克总算不是太狠,毕竟他们还无法估计对于利奥来说这个人质有多少份量。
"我们刚来时真是大吃一惊。"霍里斯说,"一个外行,也许连枪都不会用,最多只是体能好
,他能干什么?"
"至少他会救人,这是你不会的。"
"说得好极了,可你也一样不会,我们是同类。"
霍里斯是个可怕的人,他做过的事可能经常会被刊登在报纸上,只是没人知道是他做的。
某个树林或是出租屋里发现尸体的报道,男人女人孩子都有,偶尔也有老人,他们无一例外都
死于非命,有些可能还遭到虐待。他不满足于单纯杀人。
利奥的目光落在地板上,那里有一串水滴的痕迹,还有几个脚印。
他说:"是的,我也不会救人。"
这个词曾让他感到迷惑,它听起来那样美妙动人,但又那么虚无,他到底该怎么做?
"父亲最近脾气不好,你的行为让他很生气,但是他说你仍然是他最不愿失去的孩子,只要把
错误更正过来,一切还是原来的样子。"
"原来的什么样子?"利奥说,"你的想法就像一条狗。"
"这种说法不错。"霍里斯的目光闪动了一下,他的嘴角扬起,牙齿似乎泛着光,"我们来玩
一些狗喜欢的游戏。"
他并不在意利奥对准他的枪口,用眼神示意了身边的同伴。
那些人解开尼克脖子上的绳子,把他从暖气管那里拖过来。他的绿眼睛紧盯着利奥,然后难以
察觉地挺直了脊背。
"我记得你是个救生员,应该很会游泳,你能在水里呆多久?"
他们抓住尼克的头发,让他抬起头来。
"我以前见过几个孩子把一条狗丢进水里,想看看它多长时间才会被淹死,我们也来试一次,
你应该能比那条狗撑得久一些。"
利奥的手指一动,但霍里斯用目光警告了他。
"别乱动,你知道这样做救不了他。"
是的,他毫无胜算,如果只有他一个人,他大可以中几枪,和他们厮杀,最后可能两败俱伤,
但至少不会惨败。
尼克被扔进鱼缸的时候有一大片水从里面溢出来弄湿了地面。
"你有几分钟可以做决定?"
那些人抓住尼克的头发把他紧紧摁在水里。
他不是一条鱼,他撑不了几分钟。利奥看到他的金发在水中变得更加柔软,那使他忽然想起自
己的母亲,他意识到自己一直以为她早已离开人世,但实际上她还活着,在某个地方。
有一次她为他洗头发,因为她说他总是洗不干净,其实那是她的错觉,她总觉得到处都是致命
有毒的物质。那是父亲带回来的,从某些不干净的女人身上,那些灰尘和细菌将置她于死地。
母亲的手冰冷僵硬,用力把他按在水中。她走路的时候像风一样飘来飘去,可手上的力气却不
小。那一次的经历让利奥感到可怕,觉得她还不如死了好。
一串气泡从水缸里冒出来,霍里斯发出一声毫无意义的嗤笑,没时间了,他们很快会榨干他最
后一点氧气。
利奥看到尼克挣扎起来,虽然动作并不大,但是让人感到难受,好像自己也窒息了。
主持这场游戏的人并未宣布游戏进行到何种地步,他只是一味地微笑着,眨着眼睛,仿佛沉浸
在无比的乐趣之中。
"好了。"利奥说,"你赢了。"
他移开枪,枪口向上,他作出了妥协和让步,这是没办法的事。
霍里斯维持着笑容,神态慷慨宽厚,就像要给予别人些什么东西。可就在他想说话的时候,利
奥的枪口又迅速下滑,"砰"的一声巨响,子弹射中了鱼缸,一大片玻璃粉碎的声音把所有人都吓
了一跳。刹那间,整个房间都响起了枪声。利奥感到背后尖锐的东西刺进了身体,他往前一跃,腰
部传来一阵剧痛。
一种急不可待的心情像大浪一般将他淹没。一枪,两枪,三枪,既准又狠。一声巨大的尖叫从
某个地方传来,就像野兽受惊时的嗥叫。
利奥不知道尼克有没有受伤,他躲到那张被推翻了的弹簧床后面时,看到流了一地的水中有鲜
红的颜色。他只希望碎玻璃没有伤到他的要害。
"你弄伤我了!"霍里斯在门背后大叫,声音气急败坏,他很少受伤,但每次受伤都会激发他
的杀人欲望。
利奥的位置还算安全,但是子弹不够了,
他忽然举手示意,然后丢掉空枪,从藏身之处出来,霍里斯朝他的头部挥了一拳。
"你知道自己不会有胜算的。"
"我知道。"利奥回答,"我只是讨厌那个玻璃缸,而且我也知道你不会杀他,因为只有我一
个人的话,胜负很难说。"
"很好。"霍里斯点点头,他的额头受伤了,子弹擦过左额角,他血流满面。
"你的脑筋动得不错,但你忘了一点,为了让胜负的结果更加明朗,我可以先对付你的手脚,
让你没办法走路,没办法开枪,这样就安全了。"
他们才不在乎会把他弄成什么样,即使留下终生残疾。
"想想看,当你的手脚都不能用的时候,他就只是件多余的物品了。这也是你头脑里正在想的
么?"
尼克维持着从玻璃缸中摔落的姿势,没有人去注意他,反正他不能动弹。
所有人都留神着利奥的一举一动,好像他能凭空变出一把机枪朝他们扫射。
霍里斯朝他走过去,看来他似乎想亲自动手。不过现在还没必要把他弄残,对初犯者先用一些
柔和的手段,比如用两头磨尖的钢条,让他一两个星期没法走路。有人交待过先不要太过火。
就在霍里斯抓住利奥的头发时,他忽然像头猛兽一样整个撞过来。
这大胆的行为完全出乎意料,他们原本以为他放弃了,他丢掉枪的时候就应该已经宣告了自己
的投降。但是他们忘了他并不是英雄,为了活下去杀人,他常常诡计多端。
利奥一下就撞倒了霍里斯,然后是头部一阵剧痛,霍里斯的手紧抓着他的头发不放。
他们竟然也沦落到使用这种不高级的手段翻滚在一起。谁也不敢开枪,利奥抓住霍里斯的枪把
,结果在抢夺中漫无目的地开了一枪。
还剩下两三个人能够完好地站着,利奥抓着霍里斯的肩膀,他的嘴唇紧闭,冷酷残忍。
霍里斯一瞬间感到颤栗,紧接着就被拖起来,整个人摔向他的同伙。
有人不知道发生了什么,利奥对子弹毫不畏惧,他有过很多中枪的经验。他把一个朝他开枪的
男人摁在门框上,再用力关门。他的身体中了两三枪,但是顷刻间就把所有人都击倒了。
他站着时摇摇欲坠,就像被风吹得摇曳不定的烛光。
尼克咳出了一口水,鼻腔酸涩得好像有东西正要钻进脑子里。
他听到的枪声不止一下,但都是瞬间发生的事,如同"砰"的一声过后,一切又归于寂静。
利奥走到他跟前,这个情景似曾相识,但是他没能替他解开绳子。
他像一座千疮百孔的废墟一样轰然倒塌。
【22. 谢意】
他发现自己的手动不了,哪里也动不了,一动就痛。
他不知道自己怎么了,只是感到口渴,到处都像在火烤。
"他好像醒了。"有人说。
"他不可能醒,看看他中了多少枪,他就像个靶子。"另一个人说,他的声音有点耳熟,"我
不喜欢拼命的人,野蛮、任性、没技巧。"
"但那种情况下他还能怎么办?"
"你不会动脑子么?"
"我想象不出来,换作我的话,我会统统招供的,我会说东西在你那儿,而且我会亲自带他们
来找你。"
"太好了,你是天才。艾伦,我不想看到你,转过身去。"
"他醒了。"
利奥睁开眼睛,他被一团气味包围着,是酒精的味道,还有他自己的味道。
"我说过他会醒的,我对此深信不疑。"
"你对很多事都深信不疑,以前你还相信过上帝会躲在衣橱里,因为教会的神父说他无处不在
,只要你内心想见他。"
说话的人走过来,低头看看他。
"你像个睁着眼睛梦游的人。"露比望着他说,"医疗费我会和你算的,你得感谢麦克,他输
了血给你。还有,你打坏安东尼最喜欢的鱼缸,他和艾瑞莎购物回来发现地下室都是死鱼,而楼上
全是死人。"
艾伦拿了一杯咖啡说:"但是你不用担心,露比已经解决了这个问题,托尼早该换个门锁了。
"
利奥闭了一会儿眼睛,他像刚从某个隐秘的地下藏身处出来,目光迟钝,畏惧光亮。
"感觉怎么样?"