你好,神秘法医by山海十八
山海十八  发于:2025年01月27日

关灯
护眼

双方没有多聊。
特蕾莎去三楼找导游图林,商议突发状况之后旅行团的?行程变更?。
莫伦与麦考夫前往二楼以下?的?参观区。
原本黑暗的?区域已经重新亮灯,两人遇上了?向导雅克,索性一起巡检。
三人查了?一个半小?时,没有错漏任何细微角落,再也?看不到一枚符文?,更?感觉在幽灵船里的?冷寂感淡了?很多。
雅克本来神色紧张,念叨从没遇到过这种离谱事件。
老?板为博物馆起名幽灵船,其实是想搞一些灵异的?噱头吸引游客参观,但不想它真闹鬼。
一路走下?来,雅克紧张少了?,神情逐渐麻木。
幽灵船突变是真的?,它似乎在一息之间苍老?了?。
笼罩在它身上的?神秘气息被击碎,它成了?普普通通的?风帆船。
现?在,雅克要考虑的?不再是如何在真闹鬼的?博物馆继续工作。他在思考怎么向老?板与馆长交代今天清晨发生的?突发事件。
符文?需要人工补画吗?有照片做参考,单纯地模仿图形不难,但画虎画皮难画骨。接下?来是否要用闹鬼的?宣传稿吸引游客?
莫伦与麦考夫对符文?全部消失的?结果不算意外,但还是不免有些失望。
回到了?三层客舱,听导游图林说行程有变,一个小?时后,想回市区酒店的?游客可以坐马车离开。
两人没有立刻离开,而?是在博物馆等斯图劳斯教授的?到来,与对方聊一聊。
令人遗憾,之后长达两小?时的?闲谈毫无新收获。
斯图劳斯教授研究卢恩语。
幽灵船的?符文?里也?包括卢恩字母,但他对于另一套结构复杂的?陌生文?字体系没有头绪。
尽管他猜测过卢恩语与神秘文?字能?相互映照解读,但缺少更?多的?数据支持他进一步破译。
斯图劳斯更?为今天错过了?“神迹”而?捶胸顿足。
他丝毫不为幽灵船的?突发情况而?惊恐,只叹息自己竟然痛失触摸幽灵船神秘根源的?机会。
说到后来,他伤感起来,“上次,我有这种遗憾感还是三年前。当时我不承认,但今天我不得不认,有的?事真不是努力就够了?。”
斯图劳斯:“那位丹麦诗人说得对,「卢恩(Rune)」一词本就是神秘的?意思,想要触及卢恩语的?灵魂,可能?真的?需要一些非同寻常的?天赋。”
莫伦与麦考夫本来已经兴趣缺缺,准备向这位语言学教授告辞,但听到他提起丹麦诗人,不免联想到了?诺亚。
麦考夫引导提问:“哦?您在哪里遇上的?诗人?他具体发表了?什么高论?”
斯图劳斯索性打开了?话匣子?,说起三年前旧事。
三年前的?五月末,他在哥本哈根的?酒吧遇到诗人,聊起了?北欧神话与卢恩符文?的?内在关联。最初聊得挺高兴,诗人对神话与符文?的?见解颇深。
斯图劳斯:“很快,诗人说了?一句话让我感到了?不快——‘有些事,天赋比努力更?重要’。他表示有人研究一辈子?神秘学不得入门,只因缺乏先天条件,无法触摸符文?潜藏的?含义。”
当时,斯图劳斯不高兴,一言不合就不再与诗人继续交谈。
觉得那是一种变相的?血统论,是嘲讽他不够聪明,无法触及卢恩语的?灵魂。
今天有了?不一样的?感受。
“先天条件,其实不是单纯地指聪明与否,也?是指人的?运气。比如我运气不够,就无法见到神迹发生。”
麦考夫与莫伦听了?,却有了?另一层领悟。
莫伦先向斯特劳斯教授确认,“那位诗人叫什么名字?您没再见过他?”
斯特劳斯摇头,“他叫诺亚,后来没再见过。那会他说要在仲夏节坐船离开欧洲,我也?没问他去哪里。”
莫伦又追问了?诗人的?长相,是与电报里银行家?埃文?提到的?诗人朋友的?外貌相似。
这下?可以推定斯特劳斯教授与童话镇创始人埃文?遇上了?同一位诗人。
埃文?没有亲眼看到诗人朋友的?尸体,只通过律师接到诺亚的?遗书。
实情很可能?是诺亚坐上了?返回异世界的?那艘船。他不能?在这个世界久留,否则身体会越来越差。
那艘船与幽灵号有关,不一定是同一艘,但都来自同一个地方。
两人了?解到这些事,耐心地听完斯特劳斯教授讲述了?心里苦闷,又劝解他几?句尽量放宽心。
有的?机会错失了?,说不定是有更?好的?机遇在未来等待他,不要就此心灰意懒。
一起在博物馆吃过午餐,莫伦与麦考夫赶在下?午三点天黑前回到市区旅店。
这就梳起幽灵船事件带来的?线索。
甲板影像透露出一个未知世界,暂且称之为“影像世界”。那里存在非常的?力量,巨人、侏儒、普通人类混居。
现?实世界,让看蟑螂都深情的?“乔门罗”遭遇滑铁卢的?那具怪蛇尸体,它的?来处就是影像世界。
影像世界码头挂出悬赏令,通缉把巨蛇「约尔曼加德」盗走的?真凶。
「约尔曼加德」这个词在北欧神话中,恰好是指一种巨大的?海蛇怪物。
这种相似性表明现?实世界与影像世界存在某种联络。
跨界盗蛇人很可能?是『捕梦社』D先生那一派,通过了?某种方式打开了?时空裂缝。
然而?,那种开启方式极不正确,伴随高危隐患。
从人形雕像诱发接二连三的?自杀事件,可以得出这个结论。
影像世界的?码头画像中,佩戴黄金眼罩的?雕像与纽约出现?的?人形雕像几?乎一模一样。
唯一的?不同,现?实中不存在黄金眼罩。这种缺失是致命的?,雕像的?眼睛是它的?古怪力量源头。
莫伦:“危机,是危险也?是机遇。如果我们能?利用好这一点,说不定就能?彻底摆脱眼前的?困境。”
这是指彻底摆脱人皮书制造的?梦境任务。
麦考夫认同:“魔法才能?击败魔法。现?在的?问题是怎么使用魔法呢?”
两人都不懂魔法,也?无从谈起习得的?机会。
莫伦想了?想,“诺亚通过童话镇真人游戏在传达某个讯息。目前我们还没有完全读懂,也?可能?是信息依旧不全的?缘故。”
诗人诺亚原本的?世界也?不存在魔法师。他在离开死亡森林后,不知通过哪种方式登上了?神奇的?大船,前往了?影像世界。
那艘船不仅是在两个世界之间穿行,算上这个福利任务梦境,船只至少能?在三个世界通行。
普通人不知道神秘大船的?存在。
另外,坐船有风险。埃文?见到诺亚时,他的?身体很虚弱,可能?就与跨界坐船有关。
“诺亚说的?天赋,我认为是天生具备某种意识感知能?力,但它还需要被外力激发。”
麦考夫猜测,“曾经我们都读不懂复杂结构的?未知文?字,今天却懂了?。因为幽灵船的?符文?被触发后形成某种场力,激活了?我们隐藏的?感知力。”
莫伦顺着这一点推测:“也?许,这种自带的?感知属性就是梦开始的?原因。”
为什么两人触摸人皮书就被动启动了?梦境任务?
除了?自身的?特殊感知属性,是否还要具备别的?条件才能?触发梦境任务?
相关回答仍是未知。
麦考夫:“会弄清真相的?。我认为那个时间点快来了?。”
莫伦:“我也?这样认为。”
今天的?突发幽灵船事件,让她确定自己距离人皮书真相越来越近。
甚至有种感觉,《欧美爱情故事》人皮书引发的?梦境任务更?似某种选拔测试,只是测试失败的?代价很沉重。
莫伦不会钻牛角尖,把暂时答案不明的?问题放一放。
转而?关心起另一件重要的?事。她毫不掩饰地上下?扫视麦考夫,问:“您不打算说点什么?”
麦考夫秒懂这在问灰雾是否对他造成负面影响。
“从今天起床,您与我一直一起行动。我没有身体不适的?表现?,您是都看在眼里的?。”
莫伦微笑,对此回答持保留意见。
“您的?演技太好了?又懂得使用语言的?艺术,令我自愧弗如。我很惭愧,没资格敢说看懂您。”
麦考夫脑中警铃大作。
听到莫伦主动认输,直觉不好,这话怎么听都不像在夸他。
麦考夫立刻表态:“请别这样想。您太谦虚了?,没人比您更?有资格了?。”
莫伦挑眉,问:“您确定?”
麦考夫毫不犹豫地点头,心里却愈发肯定前方有坑等着自己。没关系,他可以不跳。
莫伦再次微笑。
靠进椅背,不急不缓地抛出了?一句话,“既然我有资格,请您把衣服脱光。”
麦考夫:“啊?”
这一瞬,他少见的?眼神茫然了?,是幻听了?吗?
莫伦很贴心地重复一遍,“请解开衣服纽扣,一件不留地脱掉。”
麦考夫卡顿的?思维艰难地重新转动。
他听懂了?,莫伦想要眼见为实,检查他究竟有没有受伤。
麦考夫努力维持着从容不迫的?神色。
有的?事,听懂了?,不等于能?立刻行动起来。
莫伦继续微笑,“讳疾忌医,很不好。还是说,您想我帮您脱?”

脱还是不脱,为观察身体否受伤的前提下,它不该是一个问题。
麦考夫却在做最后的挣扎,“我?说的都是百分百的实话,今天起床后,后背没有半点不适。”
莫伦:“您的后背长眼睛了?”
麦考夫摇头。
莫伦故作遗憾,“那么很可惜,您不具备直接观察后背的能力。”
麦考夫:怎么不可以?
人区别于动物,是懂得借助工具。后背没有长眼睛,但可以制造“眼睛”。
搬一面?全身镜到浴室,与墙上的半身镜相对放置,他站到两面?镜子之间?就能利用光学观察后背。
麦考夫嘴唇微动,咽下了论上的可行操作。
不说,是因为实际操作比较麻烦。
冬季的下午三点半,斯德哥尔摩入夜天黑。多?数店铺打?烊,想买新镜子需要等明天。
镜子难买不是重点,只要愿意?加钱总能买到。
重点是这番话会显得两人关系生疏——他不会允许这种可能性存在。
莫伦眼看对方保持沉默,难道?狡猾的福尔摩斯先生想使用拖字诀?
她颇有耐心地再问一遍,“您是否患上突发性失忆症了?忘记如何脱衣的简单步骤?那样的话,我?可以帮您。”
莫伦目光如炬,不给对方使诈躲避的机会。
这时?,麦考夫却欣然?应允,“好,有劳您帮我?。”
话音落下,两人间?的空气蓦地一滞。
风骤起,原地一百八十度大转弯,朝着另一方向?压了过?去。
麦考夫一脸诚恳,微调坐姿便于对方动手,就像是一本正经地等待帮助。
莫伦眯起眼睛,这是想要反将她一军,认为她不敢吗?
麦考夫才没有挑衅,还贴心地提醒,“请不要用剪刀剪开衣服。您知道?的,定做衣服耗时?较长。”
莫伦挑眉,很好,都敢提额外?的要求了。
“您还有其他想说的注意?事项吗?比如让我?动作温柔一些?”
麦考夫煞有其事地点头,“您考虑得周全,请不要撕扯衣服,没必要增加缝扣子的额外?工作。”
莫伦笑了。
听这话,不知道?的还以为她有某方面?的粗暴癖好。
她发誓,最开始是真的单纯地在关心对方是否后背受伤。
“您多?虑了,我?不喜欢撕衣服。做一个不恰当地类比,囫囵吞枣与慢慢品尝之间?,我?个人偏好后者?。”
莫伦说完,先把客厅的窗帘拉严实。
重新坐到麦考夫对面?,看了一眼对方紧扣的领口,又视线上移,望入那双灰色深邃眼眸。
这双与现实里几乎一模一样的灰眸,让人影重叠,仿佛面?前坐着的就是福尔摩斯先生的本体。
他常年?西?装笔挺,内着马甲,更将衬衫系紧第一粒纽扣,始终保持优雅安静,喜静到近乎冷漠的地步。
莫伦想到这里,浅浅笑了,“如您所?愿,我?会温柔一些的。”
她目不转睛,没看衣领,而是凝视这双灰色的眼睛。欣赏着对方毫无波澜的眼神,企图挖掘那些被?隐藏起的心绪起伏。
手上的动作依旧很稳,指尖先落到对方的西?装外?套上,慢慢悠悠地解开那一粒纽扣。
麦考夫被?莫伦的蓝色眼睛注视着,似坠入静谧的深海之中。
与现实里相差无几的蓝眼睛,让他幻视了海勒小姐的本体。
此时?此刻,两人好像不是在梦境任务的斯德哥尔摩,而是在夜雾渐浓的伦敦蓓尔美尔街。
外?面?的天黑了。
客厅里的壁炉烧得正旺。或许是炉火过?甚,让靠近它的人类心口渐渐发烫。
干柴燃烧,迸发烈火。
麦考夫笔挺地坐在椅子上,感受着自己的纽扣被?一颗接一颗地缓缓解开,领针、怀表被?逐一取下。
外?套、马甲、衬衫,从外?到内,一件接着一件衣衫从他的身上被?剥离,被?随意?地抛到了一旁的沙发上。
当最后一件遮蔽物被?褪去,他彻底暴露在莫伦的目光之下,但仍能维持不动如钟的坐姿。
莫伦站了起来,绕到麦考夫的身后。
指尖似有若无地拨动他右侧鬓角的碎发,贴近他的右耳,关切询问:“现在,您冷吗?”
麦考夫侧头,平静回答:“不冷。”
话音未落,却倏然?出手,一把握住莫伦流连在他发间?的手指。
麦考夫的指腹轻抚着对方的手背,彬彬有礼地继续道?:
“请允许我?向?您证明我?的诚实,现在您可以直观感受我手掌的温度。它一点也不冷。”
莫伦瞥了一眼自己被?握住的右手。
很清晰感知对方的掌心温度,岂止是不冷,简直是热到发烫了。
再看向麦考夫的灰色眼睛。
那团浓郁到冷冽的灰色雾气里,竟有几缕炽热火苗跃动。
如果再进一步观察,必能发现雾气深处已经燃起了熊熊大火。
莫伦却及时?抽回手,笑着说:
“是的,我?确定了您不冷,体温正常。再让我?来看一看您直面?灰雾攻击的后背。”
麦考夫掌心一空,手指微动,下意?识想持续性拥有另一个人的体温。
他却还是平稳地收回手,“麻烦您替我?观察一下后背有无问题。”
莫伦认真地看了起来,没有错漏每一寸皮肤,不曾发现被?冻伤或淤青的痕迹。
稍稍松一口气,但又无法完全放心。假如灰雾不作用于人类躯体,而对人的灵魂思维意?识有某种影响呢?
“目前看来,可以判定表面?无伤痕。”
莫伦说完,正想让麦考夫把衣服穿好,视线却被?他后腰上半隐半现的两处凹陷吸引了。
——是腰窝。
莫伦准备走开的脚步一顿,还是伸出了手指,轻轻挠了一下不常见的腰窝。
痒!非常痒!
麦考夫身体一震。
立刻转头,就看到一张异常无辜的脸,这表情好似在说什么事值得大惊小怪。
麦考夫:“您是在触诊?”
莫伦眨眨眼,非常顺成章地认了。
“对。经过?触诊,我?确定您的身体敏锐度极高,反应速度极快。”
莫伦微笑,她就是轻挠了一下,又不是亲了一下,不必夸她大胆。
麦考夫简直要笑了。
不愧是智的海勒小姐,多?么直气壮地编瞎话。
莫伦才不承认是自己手痒,先发制人地转移话题。
“别想转移话题,您还没一五一十地说清楚灰雾对人的影响。早晨下床后您没有感觉不舒服,那么在被?子里的时?候呢?灰雾出现只有几秒,它与您发生了接触,当时?您具体有哪些感觉?”
麦考夫本来想说的话被?堵在了喉咙口。
被?问起被?灰雾侵袭的感觉,他又恢复了一贯平静的语气,“很冷,冷到让我?觉得魂不附体。”
“魂、不、附、体。”
莫伦一字一顿地重复了一遍,确定这不是形容词,而是在陈述一种真实状况。
瞧着当事人神色如常,似乎毫不在意?这种严重反应,她深吸了一口气,抬步就向?卧室走。
麦考夫暗道?不好,立刻追了上去。
“请允许我?狡辩几句,我?没有想要隐瞒,打?算等您结束检查就告诉您。”
还有几句实话,不必火上浇油地讲出来。
如果莫伦没有提出让他脱衣服做检查,他已经称述起灰雾给人的感受了。不可能隐瞒这件事,因为感觉灰雾与通关任务有关联。
莫伦脚步不停,从卧室拿了一床被?子,直接扔向?对方。
麦考夫接住迎面?而来的被?子,不敢置信地问:“您是让我?今天一个人睡在沙发上?”
莫伦闻言,眼睛一亮,“哇哦!这个提议太棒了。”
麦考夫顿觉不妙。
有时?思维太迅速不是好事,更不好的是触犯了抢答的大忌。这次很可能搬起石头砸到自己的脚了。
莫伦进一步坐实对方的猜想。
“其实,我?只是有一点不爽,不想帮您重新穿上衣服。想着给您一床被?子,让您裹着被?子继续老实交代。不过?,您主动提议了,今夜就请在沙发上独自回味魂不附体的滋味。”
莫伦甚至鼓掌,以表达夸奖, “赞美您,真的具备极高的自我?反思意?识,不愧是世间?难得一见的智者?。”
麦考夫:智者??
不!此刻用智障这个词形容他更加贴切。
他裹起被?子,一言不发地坐到沙发上,整个人秒变一只常年?不见阳光的雨林白蘑菇。
莫伦瞧着沙发上突然?冒出来的新物种——麦考夫忧郁白色大蘑菇福尔摩斯,她忍了又忍终是没能忍住,欢快地笑出声。
“哈哈——”
莫伦很顺手地揉了一把新晋“蘑菇先生”的头发,“有没有人称赞您很可爱?”
麦考夫抬眸,眼神幽幽。
谁敢夸他可爱?何况眼下他分明是可怜地将要独睡沙发。行吧,是莫伦说的,就全都对。
“自我?记事起,从未获得这类赞美,能令您愉悦是我?的荣幸。”
麦考夫马上为自己争取,“所?以不妨考虑一下今夜让我?近距离守护您的睡眠?”
莫伦目光温柔,又轻轻摸了一把蘑菇先生的头发,然?后果断拒绝。
“今夜的独自思考是您成为智者?的必经之路,我?怎么忍心妨碍您呢?何况,这也是在帮助我?们提前做好心准备。美梦,总有醒的那一天。”
先婚后爱的福利梦境,它早晚会结束。
等两人思维回到现实,不会继续同床共枕。
麦考夫握着被?子的手指一紧,“您说得对,唯一值得庆幸的是,我?在梦醒后仍能第一时?间?见到您。”
至于在现实里什么时?候能更进一步?
必须先斩断与人皮书梦境的关联。没有自由?的灵魂,如何许诺将来。
麦考夫没让气氛变得沉闷,转而详细描述了清晨对灰雾的感觉。
“魂不附体不一定是坏事,它能驱逐不该存在的意?识,而力的作用是相互的。”
莫伦重新坐回椅子上,也思考起这个关键点。
梦境任务里,两人的意?识对于原主来说是入侵者?,在遭受灰雾后会被?排斥。
现实世界里,人皮书的操纵对两人来说何尝不是附骨之疽,那玩意?附着在两人的意?识上。
虽然?不清楚灰雾能否驱赶人皮书的力量,但多?少?提供了一个解决方向?。
也说明在幽灵船的始发世界,很可能有解决人皮书与人类意?识绑定的方式。
两人在纽约获得的诡异人形雕像能否提供这方面?的助力,又该怎么正确使用它呢?
“线索还是不足,要继续耐心搜集。说不定之后的蜜月之旅里还有惊喜。”
莫伦认为福利任务难得靠谱,说给福利是真给人抓住线索的机会。
她又向?麦考夫抬抬下颚,示意?他可以去浴室,“不如洗一个热水澡,彻底冲走灰雾残留在您身上的寒意?。”
麦考夫微微颔首,松开了被?子。
随意?地披上衬衫,没有再系扣,准备拿套换洗衣服就进浴室。
想到什么,他脚步一顿,转身说:“我?还有一个小问题,您很喜欢它吗?”
莫伦立刻明白了这是在问什么,却似茫然?不懂,“它?您是指什么?”
麦考夫笑了,捏住莫伦的右手食指。
“刚刚这根手指还挠了它。您该不会也得了突发性失忆症吧?需要立刻重温一遍帮您回忆?”
莫伦微笑。
用腰窝勾引她?她像是会上钩的人吗?

“谢谢提醒。”
莫伦说得义?正?辞严,“无须重温,现在我知道您说的「它」是指后腰的麦凯斯菱部位了。刚才只是在触诊,如果令您误会,我很抱歉。”
莫伦摆明自己坚定的立场。
她不可能因为被一对腰窝引诱就收回前言,今晚不让麦考夫睡沙发了。
麦考夫抓住重点,这?并不是一个正?面回答。
莫伦没有?正?面表态是否偏好?腰窝,这?种时候的避而不答就是肯定回答。
“原来您对它没有?偏爱。”
麦考夫故作曲解,“那我就不必多此一问,请您猜一猜‘我’有?没有?腰窝了。”
这?句话,重读“我”。
指的当然不是梦境世界所演的角色,而是指真实世界的本人。
“您休息,我先去?洗澡了。”
麦考夫拍了拍莫伦的手背,潇洒转身,大步走向卧室。
莫伦:!
这?人是故意的吧?一定是故意的。
既然说了是多此一问,为什么还要把问题一字不漏地说出?来。
这?下,她的好?奇心完全被勾起来了,福尔摩斯先生本人究竟有?没有?一对诱人的腰窝呢?
想看,想摸,想……
莫伦拿起了游记本。不能想了,再想有?点危险。
等离开福利梦境,她总能有?办法弄清真相。现在还是完成旅行功课,继续写?给赞助商的游记。
一夜无事。
起床后,麦考夫立刻把枕头被子从沙发抱回卧室。
智者的独自思考之夜结束,必须第一时间?回归他?忠诚的大床。
两人洗漱后去?了餐厅。
上午八点整,天色依旧黑暗。
今天的餐厅格外冷清,只有?两人,连一直早起的导游图林也?没看到。
要不是见?着眼熟的服务生,都以为是误入梦境世界的异度空间?。
莫伦问了服务生,得知今天七点餐厅开门?后,暂未见?到旅行团的其他?成员。她有?了不妙的联想,又?打量了一眼麦考夫。
麦考夫明白这?个眼神的含义?,莫伦怀疑昨天与灰雾有?直接接触的旅行团成员全都病了。
“我没有?感到不适。”
麦考夫又?不急不缓地补了一句,“除了睡沙发,会让筋骨有?一点点舒展不开。”
莫伦睨了对方一眼,您就装可怜吧!
麦考夫微笑,为自己争取优质的睡眠,怎么能叫装可怜呢?
他?很懂适可而止,当即话锋一转,“等会去?探望图林先生,关心一下他?的身体。”
早餐之后,两人敲响了导游图林的房间?,他?与随队医生住在一间?房。
开门?的是医生西尔弗,他?的脸色不佳,虚弱地问:“两位也?是来配药的?我这?边没有?止泻药了,让酒店服务生跑一趟草药铺吧。”
麦考夫听到“也?”字,就猜到旅行团几乎是全面中招,“其他?人都拉肚子了?”
“是的。图林昨天晚餐后开始腹泻,其他?人也?多是半夜病发。”
西尔弗医生瞧着两人的脸色,“看起来你们的情况最好?。昨天,你们是不是没怎么接触灰色雾气?”
麦考夫与莫伦都点了点头。
西尔弗医生:“这?就对上了,不知道灰雾是什么,但大家都是严重着凉导致腹泻。平时肠胃不好?的,症状更严重。图林昨晚说了,接下来三?天他?都得请假,两位自行安排吧。”
莫伦:“辛苦了,我想问一下原定去?皇家图书馆的团队活动?还会继续进行吗?”
西尔弗医生惊讶,“两位还准备去?看《魔鬼圣经》?!”
你们不要命啦?
后半句实话被他?吞回肚子里。
昨天的幽灵船闹鬼事件让大家中招拉肚子,拉到快要虚脱了。
这?种情况下还去?翻阅《魔鬼圣经》,就不怕雪上加霜吗?毕竟这?书是出?了名的邪门?。
这?本书的作者不详,最有?名的相关传说与一位被判死刑的修士有?关。
据说13世纪波希米亚地区的某位修士被判死刑,他?向教会争取减刑。
声称自己能在一夜之间?编撰一本宏大著作,修道院能凭借此书扬名天下。
修道院同意了赌约,一夜过去?,修士赢了。
他?用拉丁语书成了包括《新约》、《旧约》、《波希米亚编年史?》、词源学、中世纪医学、魔法咒语、驱魔仪式等等,包罗万象的百科全书。
一本重70多公斤的大书,它怎么可能被一个普通人类只用一夜就写?成?
传言里,修士为了赢得减刑机会,与魔鬼进行了交易,借用魔鬼的力量完成此书。书中的魔鬼画像,其实附着了一缕真正的邪恶力量。
那缕邪恶力量让书籍的持有?者与触碰者都会遭遇不幸或诡异事件,书籍缺失的八页更有?不可触碰的秘密。
西尔弗医生忍着肚子不适,简述了《魔鬼圣经》的古怪,劝说两人打消接近它的念头。
“我本来也?不信这?种传言,但昨天在幽灵船上发生的事让我不得不承认世界上存在一些不可思议。为了避免二次受伤,图林准备取消去?图书馆的行程。”

文库首页小说排行我的书签回顶部↑

文库内搜索: