征服后篇·毒物Poisonous ——萝卜子
萝卜子  发于:2011年06月21日

关灯
护眼

不是彻底失去。]

[您也许会失去他,好吧,既然这是您的决定。]

洛比不再继续说下去,他卷起一堆文书,然后抱着它们离开吉尔。

他必须把宴会令传达出去,而最重要的是必须让伯利尔知道一切。事实上这也正是他与伯利尔之间建立起相互合

作关系的机会,伯利尔要信任他他才能完成后面的计划,而这必须经过某件事来达成。

比如——让伯利尔知道这次宴会的背景关系,并让伯利尔避开吉尔的测试陷阱。至少这三个月伯利尔要做一个好

奴隶,否则吉尔察觉他们的计划后将会有大麻烦。

洛比轻轻咬住自己的手指,他绕过回廊,然后他看到了在那头等待着他的巴达特。拥有卷曲黑发的男人站在那里

,沐浴着沙漠阳光的光辉,他的盔甲闪闪发亮。

巴达特并没有看见洛比的到来,他面对阳光,鼻梁旁边有深黑色的阴影,这让他的脸部轮廓被表现出来,看起来

刚毅而坚强。

洛比心里突然涌起一些温柔的感觉,就好象现在的阳光一样,现在正是在早晨,阳光温暖着,但没有杀伤力。

这是他的男人。

洛比有些甜蜜地想着,然后他走过去,伸手抓住巴达特的头发,并在他惊讶之前吻住他的咀唇。

 

31

 

伯利尔站在窗口看着灰黄色的沙漠,它事实上看起来应该是金黄色的,但就象那些诗人在诗歌中写到的,因为悲

哀,连湛蓝的天空与大海也失去了它应有的艳丽。

现在的伯利尔不论看任何东西都不会是光辉灿烂的,他的心就好象刚刚才刮过沙暴的土地一样,蒙着厚厚的灰霾

他闭上眼,微微地仰起他漂亮的头颅,他的手指在自己胸口挪动着,他的肌肤并不是很白皙的,那种来自阿拉伯

人种独特的色泽显得深但细致。指尖下的肉体里流淌着红色的血液吧。

伯利尔想着,然后他不断地让自己的手在身体上来回。他抚摸着自己,指尖从微凉变得灼热。手指感受到来自自

己身体的柔软,在肌肤的包裹下,匀称的肌肉与骨骼在细微的动着。

他是活着的……,但也许就快要死去了。

伯利尔抬起胳膊,他身上穿着的不牢靠的袍子很快从身体上滑下去。

他看着自己胳膊上浅薄的刀痕,那些是吉尔留下来的,在他们对决的时刻,吉尔依然不忘在他身上留下男人的伤

疤——为了表现他的勇猛给当时的苏丹王他的父亲看。

吉尔是如此温柔的男人啊……

伯利尔觉得自己眼眶中开始蓄积泪水了,那些液体润滑着他的眼球,让他的呼吸变得堵塞,他艰难地把空气吸进

自己的身体,但是这让他的心连同扯动起来,他觉得有些微的疼痛。

他裸着身体,在阳光抛下的窗边阴影中站立着,终于他的手指开始触摸自己的下身,他抚摸着自己,并不带任何

挑逗意味地摸着自己。这样他能完全地了解自己吧!伯利尔这样想着,他的指尖感觉到阴囊的厚重与柔软,他的

阴茎干燥地垂挂着,碰到他的手背。

那种感觉就好象绸缎一样柔软,他是那么地希望自己能真的成为一块柔软而没有个性的绸缎,吉尔可以随意地改

变他的形状而他可以顺从。

但现实是他不能。

这就好象他的手始终必须接触到逐渐冰冷的空气,他必须守护他的国度与子民。

从前夜开始吉尔把伯利尔扔在这里,这是让身体回复的良好时机,来过这里的人是一些奴隶,他们清理他的身体

,擦去他腿间的血迹与干涸的精液。

伯利尔移动一下站得僵硬的双腿,他觉得腿间还残留着一些刺痛。

洛比走进来的时候看到的正是伯利尔站在窗边的景象,他纤瘦但紧致的躯干反射着阳光的金黄,他体型优美,但

皱着眉头,他的阴茎向下弯曲并贴着他的大腿。

洛比心中无可避免地被这样的景象所激荡,当穿上衣服的时候,人可以凭借着服饰的等级使其他人感受到他应有

的身份地位的,因此才会有国王大臣所专有的服饰,而伯利尔未着一缕,他甚至将自己最隐私的地方都曝露在人

们面前,他从不刻意遮挡自己的身躯,但即使如此他依然高贵着,他就像一头在鸡群中行走的鹤。

这种高贵是发自伯利尔内心的,他从来就那样的高贵着,他不曾改变自己,即使他也同样爱着吉尔,但这种爱情

给他所带来的肉体与灵魂上的非难却只会使他看起来更加美丽与高洁。

洛比放下手里的东西,那是一套美丽的服饰。吉尔让他带来给伯利尔换上的服装,那原本是给女人穿的,在沙漠

中的零星绿洲,有许多美丽的舞娘穿着这些菲薄透明的华丽衣裳等待着过路的商人,他们用一些钱买来一个美好

的夜晚,享用女人柔软丰满的躯体,她们用身体换来银币,黄金或者一颗不太大的宝石,有时候她们会被人看上

并带走,从此过上另一种生活。

枭之队的男人们热爱着一夜之欢,他们往往在征战的路途中在绿洲歇息,并且释放他们身体中蓄积的体液,他们

的首领在这次回来的中途弄来一套这样的服装,当然他已经命人修改过,减少过分浮华的装饰,并且修改得适合

男性穿着。

但这身衣服的本来含义并没有产生任何变化,这表示穿着衣服的人是个奴隶,一个随时必须对他的主人奉献身体

的奴隶,并且,吉尔加上了四只金环,在两个环之间有坚固的铁链连接着,洛比知道这是为了避免伯利尔在宴会

中逃走而做的……同样,这些链条和金环会使伯利尔无法反抗。

[听说你曾经让其他人占有过你的肉体。]

洛比的话让伯利尔看向他。

[是的,一些人,有男人也有女人,他们来自一些相对强大的国度。]

他银灰色的眼睛善意地望向洛比,在某些时候,伯利尔会觉得洛比很亲切,对伯利尔来说,洛比虽聪明但依旧是

个孩子,他会将洛比与他的弟弟杰度混淆起来,而巴达特虽然跟他弟弟的情人普拉提纳性情不同,但对洛比的爱

却是相通的。

对现在的伯利尔来说,所有互相爱着的人都是那么的幸福,这让他产生了。对洛比倾诉的冲动。

[为了避免战争而与不爱的人在一起,你与首领之间过去所发生的事值得你为你的国家如此奉献?]

[他为我而献出生命,洛比……我可以这样叫你吗?]

伯利尔走到床边,他坐下来,看着放在一旁的服饰与金环。

[当然,你并不是我的奴隶,而是首领的。]

洛比看着伯利尔美好纤长的手在他面前拿起金环。环与铁链摩擦而发出清脆的铛啷声。

[奴隶……是的,一切都从这里开始。] 伯利尔的目光凝聚在金色的环上,金色,这个颜色只会让他想起吉尔,

他的吉尔。[我四岁那年,我拥有了我的第一个奴隶。他的名字叫吉尔·西拉奇。在见到他以前,我不知道还会

有金发的男人,他确实是沙地人,但他的母亲则是被赏赐给他父亲的一个俄罗斯女人。他皮肤的颜色是麦色的,

但是眼睛却好象绿宝石一样,他是我的,我很高兴我拥有一个美丽的奴隶。]

伯利尔放下金环,他开始抚摸着那件衣服的面料,他平和地叙述着,而洛比则安静地站在一旁听着他的话。

[我爱上了他,也许你不会相信,但我爱他。可是西拉奇家族是王室的奴隶,他们替苏丹和王储暗杀一切阻碍者

,他们是永远不能来到地面的老鼠,而我则是在阳光下,在全国上下关注中成长的王储。我不能爱他,如果有人

知道我爱着他,他将被处死。于是我开始欺骗自己,我说服自己我爱上的是我的弟弟杰度·兰迪,我陷在这样畸

形的爱中,他以为我爱我弟弟,但我事实上以此得到亲近他的机会,我对我弟弟的感情表现得越疯狂,他就会越

在意我,我可以放弃一切,事实上我也打算这么做,成为一个疯子,然后可以放心地爱他。但他并不允许我这么

做,他用生命告诉我,我必须成为苏丹王,而沙地是他送给我的礼物……我保住他的命,但我不希望他与我之间

这样的痛苦再继续延续,我用了夹竹桃的根。]

伯利尔看着洛比,他微笑着,坚定而幸福。洛比知道这是为所在的人牺牲的人才会有的表情,那个时候的伯利尔

宁愿放吉尔离去也不希望他持续在他身边以奴隶的身份痛苦着,伯利尔作出了牺牲,为了他的爱。

[所以首领忘记了一切,这三年中你仅依靠回忆而活着?]

[回忆,还有他对我的希望,我要保护沙地,我必须守护它,还有他对我的情感。]

伯利尔伸出手,他抓住洛比的手,洛比的手很热,他把洛比的手贴近自己的脸。

[为什么不告诉首领过去的一切?他能想起来的仅仅是你与他之间一些过去。]

[就是这样,他想起来的只是一些过去,并不是他对我的感情或者我对他的,他只是一个‘另外’的人,我现在

的主人。]

伯利尔抬起头看着洛比,他的笑容寂寞而孤独,这让洛比无法控制自己地想要安慰他,于是洛比低下头,他亲吻

着伯利尔冰冷而孤单的唇,他的同情也许都倾注在这个寂寞的男人身上了,也许幸福的人总是想让所有人都幸福

,他不想看到伯利尔与吉尔走到针锋相对的一天。

柔软的,伯利尔的舌头缠绕着洛比的舌,轻微地吮吸与拉扯着,洛比在心中苦笑——也许根本就不是什么同情,

他是被伯利尔蛊惑了,但他无从抗拒。不管那是什么,他希望伯利尔可以得到他想要的。

洛比艰难地结束与伯利尔的吻,如果再不抽身也许他会陷落在那种寂寞气息环绕的暧昧气氛中。

唇边还牵着银色的唾液线,洛比告诉伯利尔:[明天,首领会宴请所有的小头目,他会在众人面前展示他的奴隶

——也就是你。]

 

32

 

[明天,首领会宴请所有的小头目,他会在众人面前展示他的奴隶——也就是你。]

洛比的嘴唇中还残留着与柔软的伯利尔的舌纠缠的质感,他依然记得自己来这里的目的。他要让伯利尔知道这场

宴会的意义——一个计划,或者对吉尔想要除去的人来说,这也是一个会让他们送命的阴谋。

[他会在众人面前与你交媾,我相信他会这么做。]虽然直接说出这样的话是难堪的,但洛比必须尽量言简意赅地

对伯利尔讲述清楚一切。

[那只是他身为主人的权力,如果他的愿望是我在所有人面前打开身体,那也不过是我作为他的奴隶所应该接受

的。] 伯利尔拉住洛比的手,从他接触到洛比的部分传来一些细微的震动,从这些不受情绪控制的震动中洛比

知道在伯利尔的内心深处正在被吉尔所要做的事件而伤害着,但这是好事,洛比知道伯利尔与吉尔似乎已经彻底

地否定了两人过去的关系,他们之间现在只存在服从与被服从的联系而已,但从伯利尔身体做出的反映看来他无

需担忧太多,因为伯利尔对吉尔的感情还在。

[但你不能表现得无所谓或彻底的服从,你必须恼火,愤怒,并反抗他。]

洛比不得不让自己的眼睛对上伯利尔银灰色的眸子,他必须认真地进行之后的对话,要让伯利尔信任于他。

洛比所说的显然让伯利尔发觉了其中的古怪,他是个一直成长在权力争夺的旋涡之中的王,他清楚对话之后的弦

外之音。

[这件事对他来说有什么样的意义?洛比,你可以告诉我或者让我简单服从。]

伯利尔的表情渐渐地向尖锐的方向产生了变化,他的表情是洛比十分熟悉的,当人们在计划着什么或对什么产生

思索的时候,他们会变得目光敏锐而充满探知欲。

洛比知道现在伯利尔已经认真起来,他知道自己在伯利尔面前一贯的不设防已经打动了他,伯利尔擅长用身体来

试探接近他的人,而在过去,不论是与伯利尔互相抚摸还是与他接吻的时候,他都没有抵触过伯利尔——当然那

也是因为他无法拒绝的缘故,不过这使得伯利尔对他抱有好感是事实。

[我并不是首领,简单的服从你当然可以做到,但他需要的是你的配合——请相信他这样做出于他的计划,也许

这会让你觉得受到伤害,但他是为了除掉一个想杀了他的人,这个人很亲近他,在他左右,就好象一个生长在你

肚子里的肿瘤一样。]

[但当肿瘤不发作的时候,人们无法意识到它的存在。他想要引发这个肿瘤,而我又在这件事中扮演什么角色?]

伯利尔微微抬起下颌,他目光上移,安定而温和地看着洛比,他表现出一个王者应有的眼神,他在思考,并衡量

自己的地位。

[穆沙·塔发哈是目标,而你是‘引诱’者,如果你在这次的事件中表现出足够的愤怒与不满,穆沙会企图与你

达成同盟,他并不清楚你与首领之间过去的情感,但他了解的是你们最近的决裂与沙地事实上具有的经济实力,

如果他与你联手,他会从枭之队带走一些人,再加上你所有的,再购买更多的,而枭已经被削弱,他拥有胜算。

]

当说完这句话,洛比立刻看到伯利尔眼中一闪而过的光芒,那种光芒是锋利而寒冷的,就好象一把刀的刃反射着

月光的色泽。

洛比知道自己在进行的对话是危险的,不仅对他自己来说是这样,并且对吉尔与伯利尔也是同样。

他把一切的形势说得很清楚,这给了伯利尔机会——如果他想与吉尔在三个月后决一死战,连手穆沙是个好机会

这是一份把洛比自己的性命都投进去的赌注,赌的是一份根本看不见的情感是否存在着。

伯利尔沉默了一会儿,他长长的银发垂落在深色的床单上,然后他将自己的手举到面前,再将掌心向着洛比。

[你让我知道了危险的事——如果我愿意,我可以把一切都掌握在我手中。不管那个人是谁,为了保护我的国度

,我都有可能与他联合。]

[是的,正如你所说的一样,但首领已经知道穆沙的打算只是其中之一,他必定早就防备你与他的接触,而其二

,首领并没有真正要攻打沙地,他想借你的手除掉那些骑在我们头上的法国人,先把你们的情报卖给法国人,然

后再通知沙地提前进攻。法国人最近增加了在阿拉伯人土地上的驻军,如果我们打下沙地,很快就会轮到我们—

—他们不会允许自己养的狗过分强大。]

[关于我的国家的部分,我要如何相信你所说的?]

[这是你弟弟的东西,]洛比拿出一件事物并放到伯利尔的手中,那是一枚普鲁士风格的戒指,上面有典型的巴洛

克风格的浮雕与一颗美丽的蓝宝石。[他打扮成一个珠宝商,但他身边的银发欧洲情人出卖了他的身份,即使他

把头发染成黑色也不能改变白人的面貌。他说他叫杰度·兰迪,你的第十四个弟弟,而他的情人则叫普拉提纳,

这个戒指是他的情人送给他的东西,你应该是认识的。]

洛比略停了一下,他观察着伯利尔,看到他端详着那枚戒指才继续说下去。

[首领让我们帮他们联系了普鲁士,普拉提纳的家族掌握着普鲁士的武器经营,他们会带来新式武器供沙地与法

兰西的战争使用,之后他们去了加斡比,那个国家的苏丹王也很讨厌法国人,他们的支持者是英格兰,他们会派

出军队支援你们。而你是否相信,可以试试看这次宴会——]

文库首页小说排行我的书签回顶部↑

文库内搜索: