[傲慢与偏见]富贵淑女——太极鱼
太极鱼  发于:2020年04月16日

关灯
护眼

  “但透纳先生是一位害羞又不善言谈的绅士,看不出他有追求莉齐的意思。莉齐也只是喜欢他的画而已。”
  莉迪亚不补充还好,越解释乔治安娜心里越发慌。害羞?小姑娘想起了自己,莉齐对害羞可爱的生物可是格外的心软……
  果然是兄妹,另一边达西先生也貌似不经意的问起:“透纳夫人还好吗?我听说透纳先生经常去探望她,透纳夫人很久都没发病了,真希望她能够尽快康复。”
  “不过透纳先生的风格似乎引起了些争议,不少他的同行都在攻击他(注⑧)。我虽然帮不上什么忙,但如果他想要欣赏一些艺术藏品来提高自己的话,我倒可以为他引荐。”希望他专注提升技艺,少去拜访莉齐小姐。达西先生又犯了用骄傲来掩饰自己的毛病。
  伊丽莎白抬眼细看这位先生,达西先生面色坦然的任她打量,好像真的随口一提似的。
  小姐忽然笑起来,她说:“好啊。”
  “英格兰还没有国家美术馆,好的艺术作品都收藏在私人手里。我会把你的话转告给透纳先生,想必他会很感谢你。”
  达西先生着迷的看着她的笑颜,随着酸溜溜的感觉涌上来的是一股鲁莽的勇气,他低下头,望着她的眼睛轻声说:“那么,亲爱的莉齐小姐,你什么时候允许我把你的画像挂在彭伯利的画廊里呢?”
  作者有话要说:鱼翻车了,fg倒了,请称呼鱼,翻车鱼……
  本章评论送500小红包,鱼会等到4月1日用**系统赠红包工具统一赠送,小天使们走过路过别错过呀~
  加更一万字,翻车鱼想要晕倒,跟小天使们商量一下,分成两天成不,明天加更5千,后天加更5千。
  另外解释一下,本来“邪教”事件鱼的大纲中得至少还有十章,想把这部分处理成两个人感情的转折点。但有些太黑暗,很多小天使不太适应,鱼就砍掉了。不过黑弗灵医院是个重要的承接点,是冲击莉齐心结的重要□□……好啦,鱼不剧透啦,转折马上就来啦~
  注:乔治三世患有妄想症,1801年和1804年,乔治三世有两次旧病复发。乔治三世的主治医生是林肯郡一家私立疯人院的老板,一个名叫弗朗西斯·威利斯的大夫。治疗主要是训斥、威吓、穿紧身拘束衣。——百科·乔治三世
  小天使们不要认为精神病人是国王,他的医生就会高大上,其实患有疯病的国王受治疗也无比的惨。
  注②:“尊贵的贵院只为少数人的利益服务,而对多数人的贫困、苦难和愿望置之不理”——改编自英国宪章运动告国会第二次请愿书:“尊敬的贵院就它现在的组成来说,既不是由人民选出来的,也不是由人民作主的。它只为少数人的利益服务,而对多数人的贫困、苦难和愿望置之不理。”
  注③:宪章运动是1836—1848年英国工人们为得到自己应有的权利而掀起的工人运动,这次运动有一个政治纲领——《人民宪章》,因此得名为宪章运动。
  宪章运动的目的是,工人们要求取得普选权,以便有机会参与国家的管理。“普选权问题是饭碗问题”,工人阶级希望通过政治变革来提高自己的经济地位。他们把自己的要求以《人民宪章》的形式发表。英国宪章运动和德国西里西亚纺织工人起义、法国里昂丝织工人起义称为欧洲三大工人运动,表明无产阶级登上历史舞台,为马克思主义的诞生奠定了阶级基础。——百科·英国宪章运动
  注④:伊丽莎白在89章,借求职广告讲了个故事,告诉人们怎么防范黄热病。她借用了拉卡沙的黑人女仆的身份,没想到在达西先生的帮助下因此提升了黑人仆从的地位。
  注⑤:福音派宣称,“家庭是安宁有序社会的基石,妻子和母亲是家庭的核心。”——引自《家庭与社会:女性角色定位》
  注⑥:19世纪的社会道德学家们强调女性最重要的三大职责:“每天花时间让丈夫、父母、兄弟姐妹生活舒适;不管遇到疾病与健康、痛苦和快乐,妇女在道德上要保持贞洁;以自己高尚的道德行为影响社会。”——引自《家庭与社会:女性角色定位》
  注⑦:“诗是爱情的食粮”——引自原著第一卷 第九章 :“我一向认为,诗是爱情的食粮。”达西说。 
  注⑧:在19世纪初的几年里,保守的声音开始指责透纳的风格对他所绘的景象没有什么提高。有批评家在1801年的《箭猪》(Pore)上撰文,指责其风格模糊不清,是在“掩饰其轻率”,此后对透纳展出作品的评价也主要以此类诋毁为主。同样重要的是同行们私下对他的非议,很多人都认为他的画法缺乏完整性。——百科,威廉·透纳。
  注:本章最后一句,庄园的画廊一般只悬挂家族成员的画像。不属于家族成员的画像作为收藏品不会悬挂在这里,而是陈列于庄园单独的收藏室里,可以请客人们参观评论。
 
 
第95章 ‘鹅脖子厕纸’
  伊丽莎白的眼睫轻轻呼扇,达西能清楚的看到她的挣扎。先生屏住起呼吸,忽然意识到小姐这一次不会逃避,而是正在认真的思索一个答案。
  “至少不是现在。”良久,伊丽莎白的声音轻柔的响起。
  达西恍若听到的仙籁。
  这一次她没有否认自己的情意,没有抗拒:“在我接受威廉先生就是达西先生之后,我还需要点时间。”将过往认知中那个属于别人的达西先生和眼前的你清楚的分开,你就是你,不该被我固执的割裂成两部分,用我偏见的心全盘否定从信纸上走下来的你。
  绅士厚颜抓住一切机会制造融洽的相处气氛,尽量融入到小姐的生活当中去。这大半年的陪伴和努力没有白费,伊丽莎白终于愿意正视她对威廉先生的热爱从未消逝,在戳破了那层假身份之后,依旧如此。
  伊丽莎白犹豫再三,努力促使自己向着心里的坎迈出了一步。
  达西先生哑声道:“好。”
  “哇哦。”乔治安娜捂着嘴,小声问莉迪亚:“莉齐是不是脸红了?”我哥哥他好像也?
  “如果你希望达西先生成功的话,最好现在别打扰他们。”莉迪亚忍着笑说。
  莉迪亚不管在哪儿都特别吸引先生们的追逐,她虽然还没获准进入社交界,但已经有不少追求者,小小年纪的就跟比她大几岁的高级生小姐一样,公共休息室的抽屉里总能找到她的情书。就算遇到再火热的告白,莉迪亚感觉自己都不会脸红了,可没想到莉齐和达西先生这样纯情青涩。倘若现在她咳嗽两声,那边互相凝视的男女肯定像被被戳到肚皮的小羊羔,惊慌失措的跳开。
  幸好小妹妹克制住了小坏心眼,达西先生才能享受这甜蜜的时光。
  *
  达西先生最近情绪高涨,他开始向大姐夫乔治先生学习,关怀友爱妹妹们。但显然,种子商先生天生性情讨人喜欢,而达西先生的关爱,却莫名的带有一种严肃的考教味道。
  他比班纳特先生都要威严。
  比如莉迪亚的拉丁语和乔治安娜的竖琴,在妹妹们谈论起功课时,达西先生积极的参与进来。先是请莉迪亚读了一节《吉尔·布拉斯》(注),认真的指出她的错漏,诚恳的鼓励她继续努力。然后乔治安娜独奏了一段竖琴,达西先生实事求是的说跟去年在彭伯利时相比,他没能听出妹妹的进步来,最后依然是耐心的勉励。
  “我刚刚好像在面对朱蒂丝夫人一样,应该说,除了后头的鼓励之外,简直没什么两样。”莉迪亚小声跟好友说。
  乔治安娜拨动了一下琴弦,“我想玛丽说的对,我哥哥面对莉齐时,已经尽力浪漫啦。他天性认真,并且厌恶任何形式的伪装——也许你得试着习惯,他在彭伯利的时候就是这样表达关怀的。”
  “那时莉齐在信里告诉他,教他和我一起在花园用餐,品尝美味并且谈心。他总是把谈心变成一场严肃的谈话。”做妹妹的无情的揭露他:“他也知道这点,所以不爱说话,时常别人说好几句才回答一句,人们因此认为他傲慢,但他并不是有意的。因为说的越多,就越可能变了味道,好像教育训诫别人一样,明明他并没有那样的心思。”
  乔治安娜小声透露:“他和宾利先生那样要好,就是因为宾利先生不会误会他,并且宾利先生时常得求助别人替他拿主意。像是跟莉齐那样说半天也不尴尬,才是怪事呢。”
  “宾利先生?”莉迪亚想起来:“他的妹妹似乎很想撮合你们,圣诞节前你还收到她要来拜访你的信?”
  乔治安娜点点头,有点不高兴:“宾利先生在巴斯与一位小姐陷入热恋,可不知道卡罗琳怎么想的,居然请我写信劝说她哥哥,她的信里说‘一位年轻富有的绅士不该娶一个年长放荡的寡妇’,但这跟我有什么关系?我与宾利先生的交情只因为他是哥哥的朋友,跟宾利小姐也并不太熟,我把信给哥哥看,他也很生气,嘱咐我不要再理会她。”
  莉迪亚连忙抱抱嘟着嘴的好朋友,她有点明白姐姐们从前爱捏自己脸蛋的想法了。忍了忍,班纳特家最小的姑娘也学会了安慰人:“别担心,宾利小姐绝不会拜访内瑟菲尔德,假期结束后我们就要返回陶丽丝,她没机会来打扰你。”
  莉迪亚尽职尽责的告诉她,宾利小姐曾经在这所房子里趾高气扬的招待她们,“她看不起乡下人,认为自己比我们高贵。她本来很希望宾利先生能买下的庄园现在属于一群乡下人,她的面子可过不去。”又绘声绘色的叙述很久之前的那场冲突:“……说坏话的时候叫莉齐和简撞个正着,莉齐的舌头比壁炉的通火棍还要滚烫厉害,她把无礼的宾利小姐说哭了!不过达西先生当时正与他们一起散步,他就像你说的那样,根本理会宾利小姐的话。可莉齐误以为他听任纵容宾利小姐,那时候特别讨厌他。”
  乔治安娜没想到以前还发生过这样的事情,忍不住说:“宾利小姐想做彭伯利的女主人,她在哥哥面前总是尽力维持淑女的仪范,这样不理智的诋毁污蔑——不会那个时候,我哥哥就喜欢莉齐了,宾利小姐看出来,所以才……”
  两个小姑娘无意间将达西先生的里子翻了出来,莉迪亚默默的计算了下时间,随后她正色的对乔治安娜说:“达西先生可真让人佩服,他以后再像朱蒂丝夫人那样考较人,我也会好好配合。他怪不容易的,想必也对自己的性格很苦恼吧。”
  在达西先生不知道的时候,他获得了一位小支持者。
  紧接着,他的关爱又解决了困扰玛丽很长时间的问题。
  在迎回女人每个月的老朋友之后,伊丽莎白无比迫切的想要把“女人的贴身搭档”做出来,但很显然她没有关于这种知识储备,只好退而求其次的先将草纸弄的柔软舒服一些,于是就有了她和玛丽合作的第一个小作坊。
  玛丽对这个新生的商品“卫生纸”作坊充满了信心,并且大有要把作坊扩大成工厂的雄心壮志。作坊对买来的草纸进行二次加工,使草纸变得更洁白干净、吸水和柔软。
  “虽然贵了一些,但总比请个女仆专门把草纸揉皱揉软的简单方便吧?”玛丽翻看着账簿,不解为什么作坊接到的订单这样少。从芬兰和德国来的两船草纸(注②),现在连十分之一都没能销售出去,这可太出乎两位小姐的预料了。
  班纳特家的人对这种新商品欢迎极了,不仅亲戚们,就连内瑟菲尔德的仆人们也开始使用作坊里的商品,并且愿意用薪酬为家人购买这种柔软好用的纸。可以说,卫生纸作坊最大客户来自于她们自己。
  “或许我该试着做些广告。不仅对英格兰,就像从别的国家那里购进草纸一样,试试向沙皇俄国那里做点广告?”玛丽自己给自己提建议说。
  吉蒂不解,“为什么是沙皇俄国?那可有点远。”
  博览群书,在姐妹之间最有见识的玛丽小姐耸耸肩:“为了拯救沙皇俄国的鹅。”
  “玛丽又在说怪话。”莉迪亚把吉蒂的小狗抱一只在怀里,和乔治安娜一起给它顺毛,半大的苏格兰牧羊犬温顺的伏在姑娘们的怀里,任温暖的小手穿过它长长的毛发。
  玛丽放下账簿,伸手勾起小牧羊犬胸.前一缕洁白的长毛,笑道:“你们知道俄国的贵族以前最喜欢用什么擦拭……吗?”
  休息室里只有几位年纪小的小姐,她们显然不用回避这种话题。
  吉蒂看看玛丽手里的长毛,灵光一闪:“用鹅毛?”
  “哦,那他们可真够享受的,鹅毛至少比鲑鱼要好点。”莉迪亚说,她偶然从陶丽丝的藏书上看到三个世纪前的英格兰贵族居然用鲑鱼片来擦屁.股,因为鲑鱼没有刺足够软,而且那个时候的贵族居然相信鲑鱼片有消异味、防治痔疮的功效(注③)。

文库首页小说排行我的书签回顶部↑

文库内搜索: